standplaats
Dutch (Brabantic)
/ˈstɑndplats/
noun
Definitions
- stand (a designated spot where someone or something may stand or wait, e.g. for a bus)
Etymology
Compound from Dutch, Flemish stand (estate, stand, standing, position, class, stock) + Dutch, Flemish plaats (place, square, site, farm).
Origin
Dutch (Brabantic)
plaats
Gloss
place, square, site, farm
Concept
Semantic Field
Spatial relations
Ontological Category
Person/Thing
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- aanbiedplaats Dutch, Flemish
- achterstand Dutch, Flemish
- adelstand Dutch, Flemish
- afstand Dutch, Flemish
- ankerplaats Dutch, Flemish
- badplaats Dutch, Flemish
- begraafplaats Dutch, Flemish
- bergplaats Dutch, Flemish
- bestand Dutch, Flemish
- bijstand Dutch, Flemish
- binnenplaats Dutch, Flemish
- boerenplaats Dutch, Flemish
- boerenstand Dutch, Flemish
- bouwplaats Dutch, Flemish
- broedplaats Dutch, Flemish
- burgerstand Dutch, Flemish
- cultusplaats Dutch, Flemish
- geboorteplaats Dutch, Flemish
- gemeenplaats Dutch, Flemish
- grondwaterstand Dutch, Flemish
- handstand Dutch, Flemish
- havenplaats Dutch, Flemish
- herdenkingsplaats Dutch, Flemish
- herinneringsplaats Dutch, Flemish
- hoofdplaats Dutch, Flemish
- hoogstand Dutch, Flemish
- kustplaats Dutch, Flemish
- marktplaats Dutch, Flemish
- middenstand Dutch, Flemish
- misstand Dutch, Flemish
- omstandig Dutch, Flemish
- omstandigheid Dutch, Flemish
- parkeerplaats Dutch, Flemish
- plaats Dutch, Flemish
- plaatsbekleder Dutch, Flemish
- plaatsbepaling Dutch, Flemish
- plaatselijk Dutch, Flemish
- plaatsen Dutch, Flemish
- plaatsgenoot Dutch, Flemish
- plaatsnaam Dutch, Flemish
- plaatsvervanger Dutch, Flemish
- plaatsvinden Dutch, Flemish
- pleisterplaats Dutch, Flemish
- proefstand Dutch, Flemish
- roestplaats Dutch, Flemish
- schuilplaats Dutch, Flemish
- slaapstand Dutch, Flemish
- stand Dutch, Flemish
- standbeeld Dutch, Flemish
- standenvergadering Dutch, Flemish
- standpunt Dutch, Flemish
- standvastig Dutch, Flemish
- standvis Dutch, Flemish
- standvogel Dutch, Flemish
- standwild Dutch, Flemish
- stilstand Dutch, Flemish
- toeristenplaats Dutch, Flemish
- verblijfplaats Dutch, Flemish
- verzorgingsplaats Dutch, Flemish
- visstand Dutch, Flemish
- vrijplaats Dutch, Flemish
- wapenstand Dutch, Flemish
- waterplaats Dutch, Flemish
- weerstand Dutch, Flemish
- welstand Dutch, Flemish
- werkplaats Dutch, Flemish
- woonplaats Dutch, Flemish
- plāetse Middle Dutch
- plaas Afrikaans
- standplaas Afrikaans
- *stand Old Dutch
- stand
- plaats
- bestand
- afstand
- misstand
- standvis
- welstand
- plaatsen
- bijstand
- visstand
- standwild
- standpunt
- adelstand
- badplaats
- handstand
- omstandig
- stilstand
- weerstand
- hoogstand
- woonplaats
- standbeeld
- standvogel
- wapenstand
- slaapstand
- bergplaats
- proefstand
- werkplaats
- plaatsnaam
- kustplaats
- bouwplaats
- vrijplaats
- ankerplaats
- plaatselijk
- middenstand
- roestplaats
- waterplaats
- achterstand
- burgerstand
- boerenstand
- hoofdplaats
- havenplaats
- standvastig
- marktplaats
- broedplaats
- binnenplaats
- boerenplaats
- schuilplaats
- cultusplaats
- plaatsvinden
- plaatsgenoot
- gemeenplaats
- parkeerplaats
- omstandigheid
- aanbiedplaats
- begraafplaats
- verblijfplaats
- plaatsbepaling
- geboorteplaats
- pleisterplaats
- plaatsbekleder
- toeristenplaats
- grondwaterstand
- plaatsvervanger
- verzorgingsplaats
- herdenkingsplaats
- herinneringsplaats
- standenvergadering