place
English
/pleɪs/
noun
Definitions
- (physical) An area; somewhere within an area.
- A location or position in space.
- A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader.
- (obsolete) A passage or extract from a book or document.
- (obsolete) A topic.
- A frame of mind.
- (chess) A chess position; a square of the chessboard.
- (social) A responsibility or position in an organization.
- (obsolete) A fortified position: a fortress, citadel, or walled town.
- Numerically, the column counting a certain quantity.
- Ordinal relation; position in the order of proceeding.
- Reception; effect; implying the making room for.
Etymology
Inherited from Middle English place inherited from Old English plæse derived from Old French place (place, an open space) derived from Latin platea (wide street, plaza) derived from Ancient Greek πλατεῖα (street, level, wide, flat) derived from Proto-Indo-European *plat- (flat, spread).
Origin
Proto-Indo-European
*plat-
Gloss
flat, spread
Concept
Semantic Field
Spatial relations
Ontological Category
Property
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Platz English
- any English
- anyplace English
- birth English
- birthplace English
- blog English
- burying English
- buryingplace English
- business English
- businessplace English
- by-place English
- cybermarketplace English
- cyberplace English
- e-marketplace English
- emplace English
- every English
- everyplace English
- farm English
- farmplace English
- fire English
- fireplace English
- fireplaced English
- geoplacement English
- getter English
- hearth English
- hearthplace English
- hiding English
- hiding place English
- holder English
- holding English
- home English
- homeplace English
- interplace English
- kick English
- letter English
- letterplace English
- maker English
- making English
- mark English
- market English
- marketplace English
- midplace English
- misplace English
- misplacement English
- misplacer English
- monger English
- monoplace English
- multiplace English
- name English
- no English
- nonmarketplace English
- nonplace English
- nonplaced English
- nonplacement English
- nonworkplace English
- noplace English
- outplace English
- outplacee English
- outplacement English
- outplacer English
- overplace English
- party English
- partyplace English
- placeability English
- placeable English
- placeblog English
- placed English
- placeful English
- placegetter English
- placeholder English
- placeholding English
- placekick English
- placeless English
- placelessly English
- placelessness English
- placemaker English
- placemaking English
- placeman English
- placemark English
- placement English
- placemonger English
- placename English
- placeness English
- placer English
- placeshift English
- placeshifting English
- placest English
- placeth English
- postplacement English
- preplace English
- preplacement English
- replace English
- replaceability English
- replaceable English
- replacee English
- replacement English
- replacer English
- replacest English
- replaceth English
- replacive English
- resting English
- resting place English
- resting-place English
- shift English
- shifting English
- show English
- showplace English
- some English
- someplace English
- steady English
- stow English
- subplace English
- transplace English
- underplace English
- unplace English
- unplaceable English
- unplaced English
- wash English
- washplace English
- work English
- workplace English
- plaseerata Finnish
- *plattea Latin
- platea Latin
- platēa Latin
- Ankerplatz German
- Arbeitsplatz German
- Ausbildungsplatz German
- Bolzplatz German
- Campingplatz German
- Flugplatz German
- Golfplatz German
- Holzplatz German
- Lagerplatz German
- Marktplatz German
- Müllplatz German
- Parkplatz German
- Platz German
- Platzangebot German
- Platzangst German
- Platzdeckchen German
- Platzhalter German
- Platzkarte German
- Polterplatz German
- Rastplatz German
- Schauplatz German
- Sitzplatz German
- Spielplatz German
- Spitzenplatz German
- Zeltplatz German
- platzmäßig German
- placc Hungarian
- piazza Italian
- platea Italian
- place French
- placer French
- плац Russian
- platea Spanish, Castilian
- plaza Spanish, Castilian
- πλατεῖα Ancient Greek
- *plat- Proto-Indo-European
- *pleh₂- Proto-Indo-European
- *flataz Proto-Germanic
- *stadiz Proto-Germanic
- *stōwō Proto-Germanic
- placera Swedish
- placering Swedish
- plac Polish
- andreplass Norwegian Nynorsk
- ankerplass Norwegian Nynorsk
- ankringsplass Norwegian Nynorsk
- arbeidsplass Norwegian Nynorsk
- byggeplass Norwegian Nynorsk
- byggjeplass Norwegian Nynorsk
- campingplass Norwegian Nynorsk
- flyplass Norwegian Nynorsk
- fyllplass Norwegian Nynorsk
- førsteplass Norwegian Nynorsk
- gravplass Norwegian Nynorsk
- haldeplass Norwegian Nynorsk
- hylleplass Norwegian Nynorsk
- jumboplass Norwegian Nynorsk
- møteplass Norwegian Nynorsk
- parkeringsplass Norwegian Nynorsk
- plass Norwegian Nynorsk
- plassmangel Norwegian Nynorsk
- sitteplass Norwegian Nynorsk
- skuleplass Norwegian Nynorsk
- teltplass Norwegian Nynorsk
- tredjeplass Norwegian Nynorsk
- campstede Old English
- ceapstow Old English
- ciricstede Old English
- eþelstow Old English
- folcstede Old English
- generstede Old English
- heahstede Old English
- plæce Old English
- plæse Old English
- stede Old English
- stedefæst Old English
- stowlic Old English
- stæþþiġ Old English
- stōw Old English
- sunstede Old English
- mid-place Middle English
- place Middle English
- placeles Middle English
- restyng place Middle English
- sted Middle English
- stede Middle English
- stede, sted Middle English
- steding Middle English
- stowe Middle English
- plaz Old Norse
- plac Czech
- بَلاطة Arabic
- abeie Old French
- place Old French
- plaça Catalan, Valencian
- πλατεία Greek (modern)
- plaetse Middle Dutch
- plāetse Middle Dutch
- plaz Middle High German
- Plaz Luxembourgish, Letzeburgesch
- aplaz Luxembourgish, Letzeburgesch
- 𐍀𐌻𐌰𐍀𐌾𐌰 Gothic
- *stadi gmw-pro
- praça Old Portuguese
- platse Middle Low German
- plātze Middle Low German
- plaça Occitan
- ples Tok Pisin
- place xno
- פְּלַטְיָא Aramaic
- plaza Dalmatian
- plaece Walloon
- ܦܠܛܝܐ Classical Syriac
- chiazza Neapolitan
- ples Pijin
- praça Extremaduran
- no
- any
- stow
- kick
- blog
- mark
- fire
- show
- work
- some
- name
- home
- farm
- wash
- Platz
- every
- maker
- birth
- shift
- party
- holder
- placer
- getter
- letter
- hearth
- market
- making
- steady
- hiding
- placed
- monger
- noplace
- unplace
- emplace
- replace
- burying
- placest
- holding
- resting
- placeth
- business
- placeful
- placeman
- unplaced
- shifting
- replacee
- anyplace
- subplace
- by-place
- misplace
- preplace
- replacer
- midplace
- outplace
- nonplace
- overplace
- placeless
- homeplace
- placement
- replacive
- placeblog
- showplace
- washplace
- nonplaced
- placename
- placekick
- placeness
- outplacer
- fireplace
- someplace
- misplacer
- outplacee
- placemark
- replaceth
- replacest
- workplace
- farmplace
- monoplace
- placeable
- placemaker
- cyberplace
- underplace
- transplace
- interplace
- birthplace
- everyplace
- partyplace
- multiplace
- placeshift
- fireplaced
- placemonger
- placemaking
- unplaceable
- placelessly
- placegetter
- hearthplace
- marketplace
- replacement
- letterplace
- placeholder
- replaceable
- hiding place
- misplacement
- placeholding
- outplacement
- nonworkplace
- geoplacement
- placeability
- preplacement
- nonplacement
- buryingplace
- resting-place
- placeshifting
- postplacement
- e-marketplace
- businessplace
- resting place
- placelessness
- replaceability
- nonmarketplace
- cybermarketplace