plass
Norwegian Nynorsk
/plɑsː/
noun-m1
Definitions
- room, space
- a place
Etymology
Derived from Old Norse plaz derived from Middle Low German platse derived from Latin platea (wide street, plaza) derived from Ancient Greek πλατεῖα (street, level, wide, flat) derived from Proto-Indo-European *plat- (flat, spread).
Origin
Proto-Indo-European
*plat-
Gloss
flat, spread
Concept
Semantic Field
Spatial relations
Ontological Category
Property
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- anyplace English
- birthplace English
- buryingplace English
- businessplace English
- by-place English
- cyberplace English
- emplace English
- everyplace English
- farmplace English
- fireplace English
- hearthplace English
- hiding place English
- homeplace English
- interplace English
- letterplace English
- marketplace English
- midplace English
- misplace English
- monoplace English
- multiplace English
- nonplace English
- noplace English
- outplace English
- overplace English
- partyplace English
- place English
- placeability English
- placeable English
- placeblog English
- placed English
- placeful English
- placegetter English
- placeholder English
- placeholding English
- placekick English
- placeless English
- placemaker English
- placemaking English
- placeman English
- placemark English
- placement English
- placemonger English
- placename English
- placeness English
- placer English
- placeshift English
- placeshifting English
- placest English
- placeth English
- preplace English
- replace English
- resting place English
- resting-place English
- showplace English
- someplace English
- subplace English
- transplace English
- underplace English
- unplace English
- unplaceable English
- washplace English
- workplace English
- *plattea Latin
- platea Latin
- platēa Latin
- Platz German
- piazza Italian
- platea Italian
- place French
- platea Spanish, Castilian
- plaza Spanish, Castilian
- πλατεῖα Ancient Greek
- *plat- Proto-Indo-European
- *pleh₂- Proto-Indo-European
- plass Norwegian Bokmål
- *flataz Proto-Germanic
- andre Norwegian Nynorsk
- andreplass Norwegian Nynorsk
- anker Norwegian Nynorsk
- ankerplass Norwegian Nynorsk
- ankring Norwegian Nynorsk
- ankringsplass Norwegian Nynorsk
- arbeid Norwegian Nynorsk
- arbeidsplass Norwegian Nynorsk
- bygge Norwegian Nynorsk
- byggeplass Norwegian Nynorsk
- byggje Norwegian Nynorsk
- byggjeplass Norwegian Nynorsk
- camping Norwegian Nynorsk
- campingplass Norwegian Nynorsk
- fly Norwegian Nynorsk
- flyplass Norwegian Nynorsk
- fyll Norwegian Nynorsk
- fyllplass Norwegian Nynorsk
- første Norwegian Nynorsk
- førsteplass Norwegian Nynorsk
- grav Norwegian Nynorsk
- gravplass Norwegian Nynorsk
- halde Norwegian Nynorsk
- haldeplass Norwegian Nynorsk
- hylle Norwegian Nynorsk
- hylleplass Norwegian Nynorsk
- jumbo Norwegian Nynorsk
- jumboplass Norwegian Nynorsk
- mangel Norwegian Nynorsk
- møte Norwegian Nynorsk
- møteplass Norwegian Nynorsk
- parkering Norwegian Nynorsk
- parkeringsplass Norwegian Nynorsk
- plassmangel Norwegian Nynorsk
- sitte Norwegian Nynorsk
- sitteplass Norwegian Nynorsk
- skule Norwegian Nynorsk
- skuleplass Norwegian Nynorsk
- telt Norwegian Nynorsk
- teltplass Norwegian Nynorsk
- tredje Norwegian Nynorsk
- tredjeplass Norwegian Nynorsk
- plæce Old English
- place Middle English
- plaz Old Norse
- بَلاطة Arabic
- place Old French
- plaça Catalan, Valencian
- pláss Icelandic
- πλατεία Greek (modern)
- pláss Faroese
- 𐍀𐌻𐌰𐍀𐌾𐌰 Gothic
- praça Old Portuguese
- platse Middle Low German
- plātze Middle Low German
- plaça Occitan
- platz Old Swedish
- ples Tok Pisin
- place xno
- פְּלַטְיָא Aramaic
- plaza Dalmatian
- plaece Walloon
- ܦܠܛܝܐ Classical Syriac
- chiazza Neapolitan
- ples Pijin
- praça Extremaduran
- fly
- fyll
- grav
- telt
- møte
- bygge
- anker
- halde
- jumbo
- skule
- andre
- hylle
- sitte
- arbeid
- tredje
- byggje
- mangel
- første
- camping
- ankring
- flyplass
- parkering
- gravplass
- teltplass
- møteplass
- fyllplass
- byggeplass
- haldeplass
- hylleplass
- andreplass
- sitteplass
- jumboplass
- ankerplass
- skuleplass
- førsteplass
- plassmangel
- byggjeplass
- tredjeplass
- campingplass
- arbeidsplass
- ankringsplass
- parkeringsplass