vor
German (Berlin)
/foːɐ̯/
prep
Definitions
- before, prior to, ahead of time
- ahead of, in front of space
- ago time
- from, against when involving protecting, hiding, escaping, rescuing/saving
- because of, for in select phrases
Etymology
Inherited from Old High German fora (against, before) inherited from Proto-Indo-European *per- (risk, bring forth, fare, through, try, go, traverse, across, carry forth, bring forward, produce, procure, forth, before, attempt, over, go over, pass through, go through, beyond, research, bear, forward, penetrate, put across, sell, lead across, front, formerly, dare, throughout, ferry, cross, transfer, pierce, strike, a going, peril, first, beat, out, passage, of, bring carry over, pass, next, in front).
Origin
Proto-Indo-European
*per-
Gloss
risk, bring forth, fare, through, try, go, traverse, across, carry forth, bring forward, produce, procure, forth, before, attempt, over, go over, pass through, go through, beyond, research, bear, forward, penetrate, put across, sell, lead across, front, formerly, dare, throughout, ferry, cross, transfer, pierce, strike, a going, peril, first, beat, out, passage, of, bring carry over, pass, next, in front
Concept
Semantic Field
Miscellaneous function words
Ontological Category
Other
Kanji
次
Emoji
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- afore English
- empiric English
- empirical English
- expert English
- first English
- fore English
- foreanent English
- forebulge English
- forecheck English
- foredraft English
- forehatch English
- foremast English
- foremost English
- forereef English
- foreright English
- foreshore English
- foreward English
- forward English
- imperil English
- imperilment English
- pro- English
- prodigal English
- profuse English
- prosoma English
- purveyor English
- wherefor English
- whithertofore English
- *perescō Latin
- *spora Latin
- ante- Latin
- deportāre Latin
- emporia Latin
- experientia Latin
- experimentum Latin
- experior Latin
- expertus Latin
- imperative Latin
- imperativus Latin
- impero Latin
- imperātīvus Latin
- imperītia Latin
- imperītus Latin
- parentem Latin
- parere Latin
- pariō Latin
- paro Latin
- pars Latin
- partus Latin
- parāre Latin
- parō Latin
- perficio Latin
- periculum Latin
- perite Latin
- perneco Latin
- perniciabilis Latin
- pernicies Latin
- perniciēs Latin
- perniciōsus Latin
- perperus Latin
- persequor, persequi Latin
- perīculum Latin
- perīculōsus Latin
- perītus Latin
- porta Latin
- porto Latin
- portāre Latin
- portārius Latin
- post Latin
- praefica Latin
- praemonitio Latin
- praemonitiōnem Latin
- praemonitor Latin
- praemonitorius Latin
- praemonitōrem Latin
- praemonitōrius Latin
- praeparatio, praeparationem Latin
- praeparo, praeparāre Latin
- prandium Latin
- primus Latin
- prior Latin
- pro- Latin
- prodigium Latin
- prodigo Latin
- prodigus Latin
- profanus Latin
- profundus Latin
- profānus Latin
- progenitor Latin
- progigno Latin
- provideo Latin
- provincia Latin
- provisio Latin
- prīmipara Latin
- prō Latin
- prōde Latin
- prōdigium Latin
- prōgeniēs Latin
- prōsequor, prosequor, prōsequī Latin
- prōvideō Latin
- prōvidēns Latin
- prōvidēre Latin
- prōvīsiō Latin
- reperio Latin
- repertor Latin
- repertorium Latin
- repertōrium Latin
- Essen German
- Frist German
- Macht German
- Material German
- Mund German
- Rede German
- Voressen German
- Vorführeffekt German
- Vorführer German
- Vorführung German
- Vormacht German
- Vormachtstellung German
- Vormaterial German
- Vormund German
- Vorrede German
- Vorwerk German
- Werk German
- da German
- davor German
- dem German
- führen German
- für German
- her German
- hervor German
- hervorgehen German
- hervorsehen German
- täuschen German
- verzinnen German
- vorfristig German
- vorführen German
- vorm German
- vortäuschen German
- vorverzinnen German
- vorweg German
- vorwegnehmen German
- weg German
- -lo Italian
- imperitamente Italian
- innocuità Italian
- perniciosamente Italian
- perniciosità Italian
- portabombe Italian
- portare Italian
- probandato Italian
- tevoorschijn Dutch, Flemish
- voor Dutch, Flemish
- vooraanzicht Dutch, Flemish
- voorarrest Dutch, Flemish
- vooravond Dutch, Flemish
- voorbaat Dutch, Flemish
- voorbarig Dutch, Flemish
- voorbeeld Dutch, Flemish
- voorbehoedsmiddel Dutch, Flemish
- voorbehouden Dutch, Flemish
- voorbereiden Dutch, Flemish
- voorbeurs Dutch, Flemish
- voorbillen Dutch, Flemish
- voorbinden Dutch, Flemish
- voorbips Dutch, Flemish
- voorbode Dutch, Flemish
- voordat Dutch, Flemish
- voordeel Dutch, Flemish
- voordek Dutch, Flemish
- voordeur Dutch, Flemish
- voordoen Dutch, Flemish
- voordragen Dutch, Flemish
- voordringen Dutch, Flemish
- vooreergisteren Dutch, Flemish
- voorfase Dutch, Flemish
- voorgaan Dutch, Flemish
- voorgebergte Dutch, Flemish
- voorgerecht Dutch, Flemish
- voorgeschiedenis Dutch, Flemish
- voorgeslacht Dutch, Flemish
- voorgevel Dutch, Flemish
- voorgeven Dutch, Flemish
- voorgevoel Dutch, Flemish
- voorgrond Dutch, Flemish
- voorhamer Dutch, Flemish
- voorhang Dutch, Flemish
- voorhangen Dutch, Flemish
- voorhanger Dutch, Flemish
- voorhebben Dutch, Flemish
- voorheen Dutch, Flemish
- voorhistorisch Dutch, Flemish
- voorhoede Dutch, Flemish
- voorhoofd Dutch, Flemish
- voorhuid Dutch, Flemish
- voorhuis Dutch, Flemish
- voorijlig Dutch, Flemish
- voorinschrijving Dutch, Flemish
- voorjaar Dutch, Flemish
- voorkant Dutch, Flemish
- voorkasteel Dutch, Flemish
- voorkennis Dutch, Flemish
- voorkeur Dutch, Flemish
- voorkomen Dutch, Flemish
- voorkoop Dutch, Flemish
- voorlaadgeweer Dutch, Flemish
- voorlader Dutch, Flemish
- voorleggen Dutch, Flemish
- voorletter Dutch, Flemish
- voorlezen Dutch, Flemish
- voorlid Dutch, Flemish
- voorliefde Dutch, Flemish
- voorliegen Dutch, Flemish
- voorloper Dutch, Flemish
- voormalig Dutch, Flemish
- voorman Dutch, Flemish
- voormiddag Dutch, Flemish
- voornaamwoord Dutch, Flemish
- voornemen Dutch, Flemish
- vooroordeel Dutch, Flemish
- vooroorlogs Dutch, Flemish
- voorop Dutch, Flemish
- voorouder Dutch, Flemish
- voorover Dutch, Flemish
- voorpoot Dutch, Flemish
- voorpret Dutch, Flemish
- voorprogramma Dutch, Flemish
- voorraad Dutch, Flemish
- voorrecht Dutch, Flemish
- voorronde Dutch, Flemish
- voorruit Dutch, Flemish
- voorschieten Dutch, Flemish
- voorschot Dutch, Flemish
- voorschrift Dutch, Flemish
- voorschrijven Dutch, Flemish
- voorsorteren Dutch, Flemish
- voorspel Dutch, Flemish
- voorspoed Dutch, Flemish
- voorspook Dutch, Flemish
- voorsprong Dutch, Flemish
- voorstaan Dutch, Flemish
- voorstad Dutch, Flemish
- voorstellen Dutch, Flemish
- voorsteven Dutch, Flemish
- voorteken Dutch, Flemish
- voortijds Dutch, Flemish
- voortouw Dutch, Flemish
- voortreffelijk Dutch, Flemish
- voortrekken Dutch, Flemish
- voortuin Dutch, Flemish
- vooruit Dutch, Flemish
- voorvader Dutch, Flemish
- voorval Dutch, Flemish
- voorvechtster Dutch, Flemish
- voorverwarmen Dutch, Flemish
- voorvocht Dutch, Flemish
- voorvork Dutch, Flemish
- voorwaar Dutch, Flemish
- voorwaarts Dutch, Flemish
- voorwas Dutch, Flemish
- voorwenden Dutch, Flemish
- voorwerp Dutch, Flemish
- voorwoord Dutch, Flemish
- voorzeggen Dutch, Flemish
- voorzet Dutch, Flemish
- voorzetten Dutch, Flemish
- voorzicht Dutch, Flemish
- voorzijn Dutch, Flemish
- voorzitten Dutch, Flemish
- voorzorg Dutch, Flemish
- vorig Dutch, Flemish
- danseur French
- prodige French
- inocuidad Spanish, Castilian
- Προμηθεύς Ancient Greek
- Πρόκνη Ancient Greek
- διαπρύσιον Ancient Greek
- πέρα Ancient Greek
- πέρας Ancient Greek
- πέρνημι Ancient Greek
- παραβολή Ancient Greek
- πείρω Ancient Greek
- πειρατής Ancient Greek
- πειρητίζω Ancient Greek
- πειρᾱτής Ancient Greek
- περίφρων Ancient Greek
- περόνη Ancient Greek
- πεῖρα Ancient Greek
- πορεύω Ancient Greek
- πορθμός Ancient Greek
- πρῷρα Ancient Greek
- πόρος Ancient Greek
- ἀπραξία Ancient Greek
- ἐμπορία Ancient Greek
- ἐμπόριον Ancient Greek
- ἔμπορος Ancient Greek
- *gʷem- Proto-Indo-European
- *h₁rem- Proto-Indo-European
- *per- Proto-Indo-European
- *per-, *prey Proto-Indo-European
- *per-nóy Proto-Indo-European
- *perHm- Proto-Indo-European
- *perh₃- Proto-Indo-European
- *peri Proto-Indo-European
- *perǝm- Proto-Indo-European
- *por- Proto-Indo-European
- *preh₂- Proto-Indo-European
- *preti-, *per- Proto-Indo-European
- *pro- Proto-Indo-European
- *préh₃wr̥yh₂, *pró Proto-Indo-European
- *préti, *per-, *próti Proto-Indo-European
- *pró Proto-Indo-European
- *pértus Proto-Indo-European
- *pérwr̥ Proto-Indo-European
- *sperH- Proto-Indo-European
- *steh₂- Proto-Indo-European
- *faraną Proto-Germanic
- *fardiz Proto-Germanic
- *farjaną Proto-Germanic
- *farjǭ Proto-Germanic
- *farwō Proto-Germanic
- *farą Proto-Germanic
- *farō Proto-Germanic
- *fernaz Proto-Germanic
- *ferrai Proto-Germanic
- *ferrô Proto-Germanic
- *firi- Proto-Germanic
- *firnijaz Proto-Germanic
- *fraistōną Proto-Germanic
- *fraisōną Proto-Germanic
- *fur Proto-Germanic
- *fura- Proto-Germanic
- *furai Proto-Germanic
- *furai- Proto-Germanic
- *furdiz Proto-Germanic
- *furnaz Proto-Germanic
- *fērą Proto-Germanic
- *fērō Proto-Germanic
- folwark Polish
- fordanser Polish
- fordanserka Polish
- fore Norwegian Nynorsk
- samfarast Norwegian Nynorsk
- saumfara Norwegian Nynorsk
- saumfare Norwegian Nynorsk
- forþcuman Old English
- fǣran Old English
- प्रति Sanskrit
- प्रति- Sanskrit
- disport Middle English
- feren Middle English
- affaradagr Old Norse
- affarakveld Old Norse
- atfarardómr Old Norse
- atfararþing Old Norse
- atfǫr Old Norse
- farnaðr Old Norse
- framan Old Norse
- fyrr Old Norse
- fǫrnuðr Old Norse
- fǫrull Old Norse
- jakafǫr Old Norse
- før Danish
- førdatid Danish
- førnutid Danish
- førtidspension Danish
- *perdъ Proto-Slavic
- desport Old French
- páramo Galician
- بدرام Persian
- پدرام Persian
- vore Middle Dutch
- fora Old High German
- հեռ- Old Armenian
- vir Afrikaans
- voor Afrikaans
- voortuin Afrikaans
- vor Middle High German
- vormunde Middle High German
- vorrede (vorred) Middle High German
- shpor Albanian
- repertour Middle French
- *forē gmw-pro
- *furþer gmw-pro
- *ɸarstātis Proto-Celtic
- *ɸro- Proto-Celtic
- *ɸrīs Proto-Celtic
- verdich Middle Low German
- verwe Middle Low German
- braan Cimbrian
- bóar Cimbrian
- vour Cimbrian
- *ćarHáts Proto-Indo-Iranian
- *partis Proto-Italic
- *priisemos Proto-Italic
- *priōs Proto-Italic
- pirmas Lithuanian
- пъртити Old East Slavic
- ŠNT Middle Persian
- *p(e)retja Proto-Albanian
- *pēri- Proto-Albanian
- *pari- Proto-Iranian
- *pṛHwo- Proto-Iranian
- pere Tocharian B
- *pri Old Latin
- da
- dem
- für
- her
- weg
- Werk
- Mund
- vorm
- Rede
- Macht
- Frist
- davor
- Essen
- vorweg
- hervor
- führen
- Vorrede
- Vorwerk
- Vormund
- Material
- täuschen
- Voressen
- Vormacht
- Vorführer
- vorführen
- verzinnen
- Vorführung
- vorfristig
- Vormaterial
- vortäuschen
- hervorgehen
- hervorsehen
- vorwegnehmen
- vorverzinnen
- Vorführeffekt
- Vormachtstellung