pars
Latin
noun
Definitions
- part, piece, share
- some
- faction
- part (theatre)
- function, duty
- fate, lot
- direction
- (usually) party (politics)
Etymology
Inherited from Proto-Italic *partis derived from Proto-Indo-European *per- (risk, bring forth, fare, through, try, go, traverse, across, carry forth, bring forward, produce, procure, forth, before, attempt, over, go over, pass through, go through, beyond, research, bear, forward, penetrate, put across, sell, lead across, front, formerly, dare, throughout, ferry, cross, transfer, pierce, strike, a going, peril, first, beat, out, passage, of, bring carry over, pass, next, in front), *sperH- (kick, trample).
Origin
Proto-Indo-European
*sperH-
Gloss
kick, trample
Concept
Semantic Field
Motion
Ontological Category
Action/Process
Emoji
🛴 🦵 🦶
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- donut spare English
- empiric English
- empirical English
- expert English
- forspare English
- imperil English
- imperilment English
- nonspare English
- porta English
- pro- English
- prodigal English
- profuse English
- prosoma English
- purveyor English
- spare English
- spareable English
- spareful English
- spareless English
- sparely English
- spareness English
- sparer English
- sparest English
- spareth English
- spary English
- unspare English
- *perescō Latin
- *portaticum Latin
- *spora Latin
- ante- Latin
- deportāre Latin
- emporia Latin
- experientia Latin
- experimentum Latin
- experior Latin
- expertus Latin
- imperative Latin
- imperativus Latin
- impero Latin
- imperātīvus Latin
- imperītia Latin
- imperītus Latin
- parcus Latin
- parentem Latin
- parere Latin
- pariō Latin
- paro Latin
- partem Latin
- partialis Latin
- particeps Latin
- partiālis Latin
- partus Latin
- parāre Latin
- parō Latin
- perficio Latin
- periculum Latin
- perite Latin
- perneco Latin
- perniciabilis Latin
- pernicies Latin
- perniciēs Latin
- perniciōsus Latin
- perperus Latin
- persequor, persequi Latin
- perīculum Latin
- perīculōsus Latin
- perītus Latin
- porta Latin
- portalis Latin
- portarius Latin
- porticus Latin
- porto Latin
- portāre Latin
- portārius Latin
- post Latin
- praefica Latin
- praemonitio Latin
- praemonitiōnem Latin
- praemonitor Latin
- praemonitorius Latin
- praemonitōrem Latin
- praemonitōrius Latin
- praeparatio, praeparationem Latin
- praeparo, praeparāre Latin
- prandium Latin
- primus Latin
- prior Latin
- pro- Latin
- prodigium Latin
- prodigo Latin
- prodigus Latin
- profanus Latin
- profundus Latin
- profānus Latin
- progenitor Latin
- progigno Latin
- provideo Latin
- provincia Latin
- provisio Latin
- prīmipara Latin
- prō Latin
- prōde Latin
- prōdigium Latin
- prōgeniēs Latin
- prōsequor, prosequor, prōsequī Latin
- prōvideō Latin
- prōvidēns Latin
- prōvidēre Latin
- prōvīsiō Latin
- regia Latin
- reperio Latin
- repertor Latin
- repertorium Latin
- repertōrium Latin
- sparus Latin
- sperno Latin
- spurcus Latin
- Portal German
- porta Hungarian
- -lo Italian
- imperitamente Italian
- innocuità Italian
- parco Italian
- parziale Italian
- perniciosamente Italian
- perniciosità Italian
- porta Italian
- portabombe Italian
- portare Italian
- probandato Italian
- portaal Dutch, Flemish
- part French
- partiel French
- prodige French
- inocuidad Spanish, Castilian
- parcial Spanish, Castilian
- parco Spanish, Castilian
- puerta Spanish, Castilian
- Προμηθεύς Ancient Greek
- Πρόκνη Ancient Greek
- διαπρύσιον Ancient Greek
- πέρα Ancient Greek
- πέρας Ancient Greek
- πέρνημι Ancient Greek
- παραβολή Ancient Greek
- πείρω Ancient Greek
- πειρατής Ancient Greek
- πειρητίζω Ancient Greek
- πειρᾱτής Ancient Greek
- περίφρων Ancient Greek
- περόνη Ancient Greek
- πεῖρα Ancient Greek
- πορεύω Ancient Greek
- πορθμός Ancient Greek
- πρῷρα Ancient Greek
- πόρος Ancient Greek
- σπαρνός Ancient Greek
- ἀπραξία Ancient Greek
- ἐμπορία Ancient Greek
- ἐμπόριον Ancient Greek
- ἔμπορος Ancient Greek
- *gʷem- Proto-Indo-European
- *h₁rem- Proto-Indo-European
- *per- Proto-Indo-European
- *per-, *prey Proto-Indo-European
- *per-nóy Proto-Indo-European
- *perHm- Proto-Indo-European
- *perh₃- Proto-Indo-European
- *peri Proto-Indo-European
- *perǝm- Proto-Indo-European
- *por- Proto-Indo-European
- *preh₂- Proto-Indo-European
- *preti-, *per- Proto-Indo-European
- *pro- Proto-Indo-European
- *préh₃wr̥yh₂, *pró Proto-Indo-European
- *préti, *per-, *próti Proto-Indo-European
- *pró Proto-Indo-European
- *pértus Proto-Indo-European
- *pérwr̥ Proto-Indo-European
- *sper- Proto-Indo-European
- *sperH- Proto-Indo-European
- *spr̥ḱós Proto-Indo-European
- *steh₂- Proto-Indo-European
- parcial Portuguese
- *farandz Proto-Germanic
- *faraną Proto-Germanic
- *fardiz Proto-Germanic
- *farjaną Proto-Germanic
- *farjǭ Proto-Germanic
- *farwō Proto-Germanic
- *farą Proto-Germanic
- *farō Proto-Germanic
- *fernaz Proto-Germanic
- *ferrai Proto-Germanic
- *ferrô Proto-Germanic
- *firi- Proto-Germanic
- *firnijaz Proto-Germanic
- *fraistōną Proto-Germanic
- *fraisōną Proto-Germanic
- *fur Proto-Germanic
- *fura- Proto-Germanic
- *furai Proto-Germanic
- *furai- Proto-Germanic
- *furdiz Proto-Germanic
- *furnaz Proto-Germanic
- *fērą Proto-Germanic
- *fērō Proto-Germanic
- *speru Proto-Germanic
- *spurnaną Proto-Germanic
- *spurô Proto-Germanic
- *spurą Proto-Germanic
- lejonpart Swedish
- part Swedish
- fore Norwegian Nynorsk
- samfarast Norwegian Nynorsk
- saumfara Norwegian Nynorsk
- saumfare Norwegian Nynorsk
- faran Old English
- forþcuman Old English
- fǣran Old English
- part Old English
- port Old English
- प्रति Sanskrit
- प्रति- Sanskrit
- disport Middle English
- feren Middle English
- parcial Middle English
- pars Middle English
- part Middle English
- spare Middle English
- spornyng Middle English
- páirt Irish
- spáráil Irish
- affaradagr Old Norse
- affarakveld Old Norse
- atfarardómr Old Norse
- atfararþing Old Norse
- atfǫr Old Norse
- fara Old Norse
- farnaðr Old Norse
- framan Old Norse
- fǫrnuðr Old Norse
- fǫrull Old Norse
- jakafǫr Old Norse
- port Old Norse
- spare Danish
- *perdъ Proto-Slavic
- part Czech
- desport Old French
- esperon Old French
- parc Old French
- parcial Old French
- pars Old French
- part Old French
- porte Old French
- parcial Catalan, Valencian
- partur Icelandic
- port Icelandic
- Portela Galician
- páramo Galician
- poartă Romanian, Moldavian, Moldovan
- بدرام Persian
- پدرام Persian
- porta Indonesian
- parth Welsh
- faran Old High German
- fora Old High German
- pforta Old High German
- phorta Old High German
- հեռ- Old Armenian
- fyrrapartur Faroese
- partabræv Faroese
- partafelag Faroese
- partur Faroese
- part Middle High German
- Paart Luxembourgish, Letzeburgesch
- Portal Luxembourgish, Letzeburgesch
- portë Albanian
- shpor Albanian
- repertour Middle French
- 𐍆𐌰𐍂𐌰𐌽 Gothic
- *faran gmw-pro
- *furþer gmw-pro
- faran Old Dutch
- porta Old Dutch
- porta Old Portuguese
- *ɸarstātis Proto-Celtic
- *ɸro- Proto-Celtic
- *ɸrīs Proto-Celtic
- 士啤 Chinese
- verdich Middle Low German
- verwe Middle Low German
- *ćarHáts Proto-Indo-Iranian
- faran Old Saxon
- poartã Aromanian
- parcial Occitan
- *partikaps Proto-Italic
- *partis Proto-Italic
- *priisemos Proto-Italic
- *priōs Proto-Italic
- puarte Friulian
- *parric Frankish
- *parrik Frankish
- *parrik, *parruk Frankish
- pirmas Lithuanian
- porta Old Occitan
- пъртити Old East Slavic
- puerta Old Spanish
- ŠNT Middle Persian
- parth Cornish
- *p(e)retja Proto-Albanian
- *pēri- Proto-Albanian
- pòrta Ligurian
- πόρτα gkm
- puarta Dalmatian
- *pari- Proto-Iranian
- *pṛHwo- Proto-Iranian
- *parθ Proto-Brythonic
- pere Tocharian B
- pote Bourguignon
- puorta Istriot
- *pri Old Latin
- puorta Mirandese
- puerta Old Leonese
- prō
- pro-
- post
- paro
- parō
- pariō
- prōde
- ante-
- porto
- regia
- prior
- porta
- *spora
- partem
- partus
- primus
- impero
- parere
- sparus
- parcus
- sperno
- parāre
- perite
- emporia
- prodigo
- spurcus
- reperio
- perītus
- perneco
- portāre
- expertus
- porticus
- praeparo
- perficio
- provisio
- parentem
- prōvīsiō
- praefica
- prōvideō
- profānus
- progigno
- perperus
- repertor
- provideo
- experior
- prandium
- profanus
- portalis
- prodigus
- *perescō
- deportāre
- periculum
- provincia
- prōvidēns
- prōvidēre
- prōgeniēs
- prodigium
- partialis
- pernicies
- particeps
- imperītia
- prōsequor
- prōsequī
- portārius
- perniciēs
- imperītus
- persequor
- persequi
- prīmipara
- profundus
- partiālis
- perīculum
- prōdigium
- portarius
- imperative
- progenitor
- prosequor
- perniciōsus
- experientia
- praemonitor
- imperātīvus
- praeparāre
- *portaticum
- praeparatio
- repertorium
- praemonitio
- imperativus
- perīculōsus
- repertōrium
- experimentum
- praemonitōrem
- perniciabilis
- praemonitōrius
- praemonitiōnem
- praemonitorius
- praeparationem