guardar
Spanish
verb
Definitions
- (transitive) to save to store for future use
- (computing) to save to write a file to disk or other storage medium
- to keep
- to order
- to clean
- to put away
Etymology
Inherited from Latin wardō derived from Frankish *wardōn, *wardēn (protect, guard, keep) derived from Proto-Germanic *wardāną (protect, guard), *wardō (attention, heed, protection, keeping) derived from Proto-Indo-European *wer- (heed, cover, defend, protect, burn, close, save, bend, turn, guard, rope, squirrel, envelop, boil, crook, notice, give heed, string, watch, speak, note, high, twist, perceive, tie, sense, blister, bond, blacken, shut, be wary, shelter, bind with a rope, highland, sketch an outline, become aware, take heed, stoat, make, cut, look out for, raised area, be aware, be watchful, tear, pay attention, scratch, observe, tuber, lump, work, be careful).
Origin
Proto-Indo-European
*wer-
Gloss
heed, cover, defend, protect, burn, close, save, bend, turn, guard, rope, squirrel, envelop, boil, crook, notice, give heed, string, watch, speak, note, high, twist, perceive, tie, sense, blister, bond, blacken, shut, be wary, shelter, bind with a rope, highland, sketch an outline, become aware, take heed, stoat, make, cut, look out for, raised area, be aware, be watchful, tear, pay attention, scratch, observe, tuber, lump, work, be careful
Concept
Semantic Field
Basic actions and technology
Ontological Category
Action/Process
Kanji
弦
Emoji
🤭 📔
Timeline
Distribution of cognates by language
Geogrpahic distribution of cognates
Cognates and derived terms
- Scotchgard English
- afterguard English
- armguard English
- ass guard English
- axle guard English
- blackguard English
- bodyguard English
- bowguard English
- cattleguard English
- chainguard English
- chestguard English
- chinguard English
- coast guard English
- coastguard English
- counterguard English
- crossguard English
- enguard English
- faceguard English
- fingerguard English
- fireguard English
- footguard English
- foreguard English
- guard English
- guard post English
- guardable English
- guardee English
- guarder English
- guardess English
- guardest English
- guardeth English
- guardful English
- guardhouse English
- guardless English
- guardlike English
- guardline English
- guardpost English
- guardrail English
- guardroom English
- guardship English
- guardsman English
- guardswoman English
- handguard English
- hatguard English
- headguard English
- keyguard English
- landguard English
- lifeguard English
- merguard English
- mouthguard English
- mudguard English
- nightguard English
- nonguard English
- outguard English
- pickguard English
- prison guard English
- prisonguard English
- rashguard English
- rearguard English
- red guard English
- safeguard English
- shinguard English
- sneezeguard English
- splashguard English
- underguard English
- unguard English
- wary English
- watchguard English
- waterguard English
- wire-guard English
- wristguard English
- varrota Finnish
- vartoa Finnish
- observō, observare Latin
- re- Latin
- viverra Latin
- wardo Latin
- wardō Latin
- Warterei German
- Wartesaal German
- Warteschlange German
- Warteschleife German
- Wartestellung German
- Wartezeit German
- abwarten German
- anwarten German
- aufwarten German
- erwarten German
- wartbar German
- warten German
- zuwarten German
- agguardare Italian
- guarda- Italian
- guardabarriere Italian
- guardabile Italian
- guardaboschi Italian
- guardabuoi Italian
- guardare Italian
- guardaspalle Italian
- guardia- Italian
- ragguardare Italian
- riguardare Italian
- traguardare Italian
- garde French
- garde-robe French
- garder French
- garderie French
- gardeur French
- regarder French
- aguja Spanish, Castilian
- bandera Spanish, Castilian
- barro Spanish, Castilian
- bosque Spanish, Castilian
- coche Spanish, Castilian
- costa Spanish, Castilian
- espalda Spanish, Castilian
- fango Spanish, Castilian
- guarda Spanish, Castilian
- guardabanderas Spanish, Castilian
- guardabarros Spanish, Castilian
- guardabosques Spanish, Castilian
- guardacoches Spanish, Castilian
- guardacostas Spanish, Castilian
- guardaespaldas Spanish, Castilian
- guardafangos Spanish, Castilian
- guardagujas Spanish, Castilian
- guardajoyas Spanish, Castilian
- guardamanos Spanish, Castilian
- guardamuebles Spanish, Castilian
- guardapolvo Spanish, Castilian
- guardarraíl Spanish, Castilian
- guardarropa Spanish, Castilian
- guardavallas Spanish, Castilian
- guardavidas Spanish, Castilian
- guarida Spanish, Castilian
- joya Spanish, Castilian
- mano Spanish, Castilian
- mueble Spanish, Castilian
- polvo Spanish, Castilian
- raíl Spanish, Castilian
- ropa Spanish, Castilian
- valla Spanish, Castilian
- vida Spanish, Castilian
- εἰσοράω Ancient Greek
- εἶλαρ Ancient Greek
- θεωρέω Ancient Greek
- θεωρία Ancient Greek
- θεωρός Ancient Greek
- θεώρημα Ancient Greek
- προοράω Ancient Greek
- ἐφοράω Ancient Greek
- ὁράω Ancient Greek
- ὅραμα Ancient Greek
- ὅρασις Ancient Greek
- ὅρᾱμᾰ Ancient Greek
- ὅρᾱμᾰ, ὅραμα Ancient Greek
- ὤρα Ancient Greek
- *gʷʰer- Proto-Indo-European
- *h₃ekʷ- Proto-Indo-European
- *wer- Proto-Indo-European
- *werdʰo- Proto-Indo-European
- *werk'- Proto-Indo-European
- *wert- Proto-Indo-European
- *weyd- Proto-Indo-European
- *wreyḱ- Proto-Indo-European
- *wr̥mis Proto-Indo-European
- *aikwernô Proto-Germanic
- *fra- Proto-Germanic
- *hrītaną Proto-Germanic
- *waraz Proto-Germanic
- *warduz Proto-Germanic
- *wardāną Proto-Germanic
- *wardō Proto-Germanic
- *wardōną Proto-Germanic
- *wargaz Proto-Germanic
- *wargijaną Proto-Germanic
- *warjaną Proto-Germanic
- *warją Proto-Germanic
- *warkiz Proto-Germanic
- *warnōną Proto-Germanic
- *warīniz Proto-Germanic
- *weruz Proto-Germanic
- *wrītaną Proto-Germanic
- vårda Swedish
- ガード Japanese
- wara Polish
- verjar Norwegian Nynorsk
- voren Norwegian Nynorsk
- ben ware Middle English
- garde Middle English
- amhábhar Irish
- bithábhar Irish
- frithábhar Irish
- meánábhar Irish
- príomhábhar Irish
- ábharaí Irish
- vari Old Norse
- varða Old Norse
- varði Old Norse
- vǫr Old Norse
- *variti Proto-Slavic
- *varъ Proto-Slavic
- *věverica Proto-Slavic
- *vьrvь Proto-Slavic
- garison Old French
- guarde Old French
- guarder Old French
- regard Old French
- reward Old French
- varti Esperanto
- guardar Catalan, Valencian
- گر Persian
- wartēn Old High German
- vērt Latvian
- գերի Old Armenian
- վերմակ Old Armenian
- adbar Old Irish
- adbarda Old Irish
- feraid Old Irish
- fofera Old Irish
- вардя Bulgarian
- vërej Albanian
- *wardu gmw-pro
- *wardēn gmw-pro
- *warda Old Dutch
- guardar Old Portuguese
- *kowwaris Proto-Celtic
- *wiweros Proto-Celtic
- *war- Proto-Indo-Iranian
- *wáras Proto-Indo-Iranian
- 가드 Korean
- *werēōr Proto-Italic
- guardar Romansh
- gada Zulu
- ugadi Zulu
- vuardâ Friulian
- *warda, *wardu Frankish
- *wardon, *wardēn Frankish
- *wardōn, *wardēn Frankish
- gardar Old Occitan
- guardari Sicilian
- vīr Middle Persian
- wlm Middle Persian
- reguard xno
- *warH-, *wār- Proto-Iranian
- vardà Istriot
- provorsus Old Latin
- gouardar Franco-Provençal
- warison ONF.
- 𒉿𒅈𒉡𒊻𒍣 Hittite
- 𒉿𒊏𒀀𒉌 Hittite
- vardà Lombard
- mano
- raíl
- joya
- vida
- ropa
- aguja
- barro
- polvo
- fango
- coche
- costa
- valla
- guarda
- bosque
- mueble
- guarida
- bandera
- espalda
- guardarropa
- guardagujas
- guardapolvo
- guardarraíl
- guardamanos
- guardavidas
- guardajoyas
- guardafangos
- guardabarros
- guardacoches
- guardavallas
- guardacostas
- guardabosques
- guardamuebles
- guardaespaldas
- guardabanderas